Меню

Кисть руки перевод на украинский

1 кисть

2 кисть

См. также в других словарях:

кисть — кисть, и, мн. ч. и, ей … Русский орфографический словарь

кисть — кисть/ … Морфемно-орфографический словарь

Кисть — Кисть: В Викисловаре есть статья «кисть» Кисть инструмент для покраски. Кисть часть верхней (или пер … Википедия

кисть — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? кисти, чему? кисти, (вижу) что? кисть, чем? кистью, о чём? о кисти; мн. что? кисти, (нет) чего? кистей, чему? кистям, (вижу) что? кисти, чем? кистями, о чём? о кистях 1. Кисть это часть руки… … Толковый словарь Дмитриева

КИСТЬ — жен. (одного корня с кита, кить и пр.) пучек, связка, кипка чего либо, связанная с одного конца; метелка; кисть ручная, пальцы, пясть и запястье; кисть винограда, грезн, гроздь. Кисть бахромчатая, бумажная, шелковая, золотая и пр. пучек нитей с… … Толковый словарь Даля

КИСТЬ — КИСТЬ. Содержание: Эмбриология. 736 Анатомия. 737 Патология. 746 Операции на К. 758 Кисть (manus), периферическая часть верхней конечности, находящаяся дисталь нее предплечья.… … Большая медицинская энциклопедия

КИСТЬ — КИСТЬ, кисти, мн. кисти, кистей, жен. 1. Приспособление для окрашивания или для обмазывания чем нибудь (напр. клеем), состоящее из насаженного на рукоятку пучка волос, щетины. Малярная кисть. Художнику нужны хорошие кисти. 2. перен., только ед.… … Толковый словарь Ушакова

кисть — См. стиль. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кисть связка, стиль; пятерня, пясть; гроздь; мазила, рука, кисточка, флейц, клешня, ручник, соцветие, украшение … Словарь синонимов

кисть — КИСТЬ, и, мн. и, ей, жен. 1. Укреплённый в рукоятке пучок ровных щетинок, волосков для нанесения на поверхность краски, клея, лака. Кисти для акварели, для масла. Малярная к. Картина кисти Репина (написанная Репиным). Владеть кистью (уметь писать … Толковый словарь Ожегова

КИСТЬ — (manus), дистальный отдел передних конечностей наземных позвоночных, сочленённый с предплечьем. Состоит из 3 отделов: запястья, пясти и пальцев. У четвероногих животных К. играет роль опорного элемента конечности, причём опора, как правило,… … Биологический энциклопедический словарь

кисть — и; мн. род. ей, дат. тям; ж. 1. Часть руки от запястья до конца пальцев. Маленькая к. Широкая к. 2. Скопление плодов или цветков на одной ветке, одном стебле; гроздь. К. винограда. К. рябины. 3. Пучок нитей, шнурков и т.п., служащий для украшения … Энциклопедический словарь

Онлайн-словарь для 28 языков.

Все о языках и переводах: Спряжения, Фразы, Жизнь за рубежом и много больше.

Поменять словарь

Вы знали, что все наши словари являются двунаправленными? Это значит, что вы можете искать слова на обоих языках одновременно.

английские словари

русские словари

Другие словари

  1. bab.la
  2. Home

bab.la – это языковой интернет-портал, на котором Вы найдёте переводы на множество языков. Различные категории нашего словаря варьируются от разговорных оборотов и региональных выражений до технической лексики, специфической для отдельных сфер деятельности. В русско-английский словарь включены специальные опции: синонимы, произношение, примеры и многое другое. Выберите нужный вам словарь из раскрывающегося меню, введите слово и нажмите «перевести». Вы также можете помочь улучшить наш словарь: вводите предложения с новыми переводами или редактируйте уже существующие статьи.

Выберите Русский словарь

Первые словари

Первым словарём, как известно, являются клинописные двуязычные шумеро-аккадские таблички (на обоих языках говорили в древней Месопотамии), которые датируются примерно 2300 годом до нашей эры. В 3 веке до нашей эры. китайский словарь был упомянут как самый ранний из сохранившихся толковых словарей, а самый старейший печатный словарь был составлен в Индии около 1320 года и состоял из хинди и персидских слов. Примерно в это же время словари начали составляться в алфавитном порядке.

В Европе первые современные словари были многоязычными толковыми словарями. В 16 веке основа греческой лексикографии была опубликована под названием Тезаурус лингуае грациа от Генри Эстиенне. В последующие годы были также составлены словари других европейских языков. В 1612 году был составлен Вокаболарио дел Академия на итальянском, в 1690 году появился Диктионари Универсел от Антуана Фуретире на французском, в 1780 году также вышел Диккционатио де-ла Ленгуа на испанском языке. После этого Владимир Иванович Даль опубликовал толковый словарь Великого Русского Языка, а также был опубликован словарь Дуден, который по-прежнему является лучшим источником орфографии немецкого языка.

Что такое словарь?

Теперь, зная, откуда пришли словари и как они развивались в течение тысяч лет, как мы понимаем, что словарь представляет собой на самом деле? Словарь – это набор слов и выражений в одном или нескольких языках с определениями, произношением и другой информацией. В двуязычных словарях также есть слова на одном языке с их эквивалентами в другом языке. Более подробные словари также содержат предложения, которые ставят слова в контексте и иногда даже синонимы. Существует два типа словарей: общие словари, которые служат широкой общественности и содержат повседневные слова и более специфические словари, которые включают в себя термины из специализированных областей.

Типы словарей

В общих словарях слова могут иметь несколько различных значений. Некоторые словари ставят слова в порядке использования наиболее распространенных слов, в то время как другие сортируют слова исторически, начиная с самых древних. Слова могут также появляться в различных формах, но только неконъюгированные формы включены в общие словари. Большая часть словарей доступна в виде книг, но есть также те, которые сделаны как программное обеспечение или существуют в виде полной онлайн-версии, как bab.la.

Специализированные словари содержат списки слов из конкретных предметных областей. Есть словари, которые охватывают несколько областей, например бизнес-словари. Есть также словари, которые состоят из терминов, относящихся к определенной области, например медицине. И наконец, есть словари, которые охватывают специализированные предметы той или иной области, например нейронная медицина.

Влиятельные языки

Около 200 миллионов людей считает русский родным языком. Русский является официальным языком Российской Федерации и основным языком международного общения в центральной Евразии и Восточной Европе. Это один из рабочих языков Организации Объединенных Наций и занимает шестую позицию в десятке самых влиятельных языков мира.

Русский является непростым для изучения. Это славянский язык, поэтому отличается от германских и романских языков. Необходимым шагом в изучении русского языка является освоение алфавита — Кирилицы. По-русски говорят в России, Беларусии, Украине, Казахстане и Кыргызстане. Хотя он широко распространен также в Молдове, Латвии, Эстонии и других странах бывшего СССР.

Как выучить иностранный язык?

Зачем учить второй или третий языки? Для путешествия, бизнеса, чтобы слушать иностранную музыку, смотреть иностранные фильмы, познать другую культуру и просто потому что это вызов самому себе. Есть несколько методов изучения новых языков. Онлайн или офлайн языковые курсы помогут вам с освоением базового запаса слов и грамматики. Потом вы можете улучшить свои навыки путём прослушивания музыки, просмотра фильмов и чтения книг на языке, на котором вы хотели бы научиться говорить. Самым главным, и, вероятно, лучшим способом освоить язык — это окружить себя людьми, для которых этот язык является родным. На протяжении всего процесса изучения языка oнлайн-словари, языковые порталы, форумы, игры, викторины или интернет-карточки могут помочь вам не только улучшить свой словарный запас и освоить грамматику, но и привнесут веселье в ваши повседневные уроки.

Переводчик c русского на украинский

Популярные направления перевода больше направлений

  • RU / EN русско-английский
  • RU / UA русско-украинский
  • UA / EN украинско-английский
  • EN / RU английско-русский
  • UA / RU украинско-русский
  • EN / UA английско-украинский
  • RU / FR русско-французский
  • RU / GE русско-немецкий
  • RU / LV русско-латышский
  • RU / PL русско-польский
  • EN / FR английско-французский
  • EN / GE английско-немецкий
  • EN / LV английско-латышский
  • EN / PL английско-польский
  • UA / FR украинско-французский
  • UA / GE украинско-немецкий
  • UA / LV украинско-латышский
  • UA / PL украинско-польский
  • FR / RU французско-русский
  • FR / EN французско-английский
  • FR / UA французско-украинский
  • FR / GE французско-немецкий
  • FR / LV французско-латышский
  • FR / PL французско-польский
  • GE / RU немецко-русский
  • GE / EN немецко-английский
  • GE / UA немецко-украинский
  • GE / FR немецко-французский
  • GE / LV немецко-латышский
  • GE / PL немецко-польский
  • LV / RU латышско-русский
  • LV / EN латышско-английский
  • LV / UA латышско-украинский
  • LV / FR латышско-французский
  • LV / GE латышско-немецкий
  • LV / PL латышско-польский
  • PL / RU польско-русский
  • PL / EN польско-английский
  • PL / UA польско-украинский
  • PL / FR польско-французский
  • PL / GE польско-немецкий
  • PL / LV польско-латышский

Понравился наш переводчик? Добавь его в закладки и расскажи о нем друзьям!

Русско-английский перевод КИСТЬ

1. ж. 1. ( для краски, клея и т. п. ; тж. перен. ) brush

малярная кисть — brush, paint-brush

владеть кистью — ply the brush

2. ( украшение ) tassel

3. бот. cluster, bunch

кисть винограда — brunch of grapes

2. ж. (часть руки’) hand

Русско-Английский словарь. Russian-English dictionary. 2012

Еще значения слова и перевод КИСТЬ с английского на русский язык в англо-русских словарях.
Что такое и перевод КИСТЬ с русского на английский язык в русско-английских словарях.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for КИСТЬ in dictionaries.

  • КИСТЬ — Paintbrush
    Русско-Американский Английский словарь
  • КИСТЬ — 1. ж. 1. ( для краски, клея и т. п. ; тж. перен. ) brush малярная кисть — brush, paint-brush …
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей
  • КИСТЬ — 1. (часть руки) hand; тонкая
Читайте так же:  Боль в локтевом суставе после тренировок

slender hand; 2. (гроздь) bunch, cluster; 3. (украшение) tassel; с

ями tasseled; 4. (для …
Русско-Английский словарь общей тематики

  • КИСТЬ — 1) бот. acervulus 2) autopodium 3) cluster 4) penicillus 5) racemation, raceme 6) string 7) (соцветие) truss
    Новый Русско-Английский биологический словарь
  • КИСТЬ — Brush
    Russian Learner’s Dictionary
  • КИСТЬ — 1. ж. 1. ( для краски, клея и т. п. ; тж. перен. ) brush малярная кисть — brush, paint-brush …
    Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
  • КИСТЬ — paintbrush
    Russian-English Edic
  • КИСТЬ — brush
    Русско-Английский словарь по машиностроению и автоматизации производства
  • КИСТЬ — badger, brush, (из свиной щетины) flitch, pencil, swab
    Русско-Английский словарь по строительству и новым строительным технологиям
  • КИСТЬ — Tassel
    Британский Русско-Английский словарь
  • КИСТЬ — Paintbrush
    Британский Русско-Английский словарь
  • КИСТЬ — Glans
    Британский Русско-Английский словарь
  • КИСТЬ — Cluster
    Британский Русско-Английский словарь
  • КИСТЬ — Brush
    Британский Русско-Английский словарь
  • КИСТЬ — Acorn
    Британский Русско-Английский словарь
  • КИСТЬ — см. айвазович
    Англо-Русско-Английский словарь сленга, жаргона, русских имен
  • КИСТЬ — 1. (часть руки) hand; тонкая

    slender hand; 2. (гроздь) bunch, cluster; 3. (украшение) tassel; с

    ями tasseled; 4. (для краски, клея и т. п.) …
    Русско-Английский словарь — QD

  • КИСТЬ — (напр. робота) gripper
    Современный Русско-Английский словарь по машиностроению и автоматизации производства
  • КИСТЬ — ж. brush
    Русско-Aнглийский автомобильный словарь
  • КИСТЬ — (КГА) paintbrush
    Русско-Английский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию
  • КИСТЬ — I жен. 1) brush малярная кисть владеть кистью 2) (украшение) tassel 3) бот. cluster, bunch, raceme кисть винограда – bunch …
    Большой Русско-Английский словарь
  • КИСТЬ — кисть hand;brush
    Русско-Английский словарь Сократ
  • HAND — 1. сущ. 1) а) рука (кисть) to clap one’s hands ≈ хлопать, апплодировать to clasp, grab, grasp hand ≈ сжать …
    Большой Англо-Русский словарь
  • CLUSTER — 1. сущ. 1) а) кисть, пучок, гроздь; куст cluster of grapes б) перен. скопление, концентрация ∙ Syn : bunch 1. …
    Большой Англо-Русский словарь
  • BRUSH — 1. сущ. 1) щетка, любое приспособление для очистки чего-л. от грязи You want a hard brush to brush sunlight off …
    Большой Англо-Русский словарь
  • BRUSH — brush.ogg _I 1. brʌʃ n 1. 1> щётка hard brush — жёсткая щётка sweeping brush — половая щётка a brush …
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей
  • BRUSH — I 1. [brʌʃ] n 1. 1) щётка hard

    — жёсткая щётка sweeping

    — половая щётка a

    for …
    Новый большой Англо-Русский словарь — Апресян, Медникова

  • BRUSH — _I 1. brʌʃ n 1. 1> щётка hard brush — жёсткая щётка sweeping brush — половая щётка a brush for …
    Большой новый Англо-Русский словарь
  • HAND — 1. сущ. 1) а) рука (кисть) to clap one’s hands ≈ хлопать, апплодировать to clasp, grab, grasp hand ≈ сжать …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • CLUSTER — 1. сущ. 1) а) кисть, пучок, гроздь; куст cluster of grapes б) перен. скопление, концентрация ∙ Syn : bunch 1. …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • BRUSH — 1. сущ. 1) щетка, любое приспособление для очистки чего-л. от грязи You want a hard brush to brush sunlight off …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • Кисть руки перевод на украинский

    1 рука

    маха́ть руко́й — wave one’s hand

    вести́ за́ руку (вн.) — lead (d) by the hand

    бра́ться за́ руки — join hands, take each other’s hand, link arms

    брать на́ руки (вн.) — take (d) in one’s arms

    держа́ть на рука́х (вн.) — hold (d) in one’s arms

    носи́ть на рука́х (вн. ; держать на руках) — carry (d) in one’s arms

    брать кого́-л по́д руку — take smb’s arm

    идти́ по́д руку с кем-л — walk arm in arm with smb; walk with smb on one’s arm

    подава́ть ру́ку (дт.) — hold out one’s hand (to); offer one’s hand (to) (тж. даме)

    я ему́ руки́ не пода́м — I’ll never hold out my hand to him

    пожима́ть ру́ку (дт.) , здоро́ваться за́ руку (с тв.) — shake hands (with)

    протя́гивать ру́ку (дт.) — stretch out [extend] one’s hand (to)

    заложи́ть ру́ки за́ спину — put one’s hands behind one’s back

    рука́ о́б руку — hand in hand

    ру́ки вверх! воен. (приказ) — hands up!

    тро́гать рука́ми (вн.) — touch (d)

    рука́ми не тро́гать! — please do not touch!

    шить на рука́х — sew by hand

    э́то не его́ рука́ — it is not his writing

    у него́ есть рука́ (в пр.) — he has a pull (in), he has a friend at court

    рука́ не дро́гнет у кого́-л (+ инф.) — smb will not hesitate / scruple (+ to inf)

    рука́ не поднима́ется (+ инф.) — smb can’t bring oneself (+ to inf)

    рука́ ру́ку мо́ет погов. — ≈ you roll my log and I’ll roll yours; it’s a matter of give-and-take

    руко́й пода́ть отку́да-л — it is but a step (from), it’s a stone’s throw (from)

    брать по́д руку кого́-л — take smb by the arm, link arms with smb

    брать / взять себя́ в ру́ки — pull oneself together, control oneself

    быть в хоро́ших рука́х — be in good hands

    быть в чьих-л рука́х — be in smb’s hands

    быть как без рук (без) — feel helpless (without), be lost (without)

    быть на́ руку кому́-л — play into smb’s hands; serve smb’s purpose

    быть пра́вой руко́й кого́-л — be smb’s right hand

    быть свя́занным по рука́м и нога́м — be bound hand and foot

    в одни́ ру́ки (отпускать товар и т.п.) — per customer

    в со́бственные ру́ки (надпись на конверте и т.п.) — personal; to be given into smb’s own hands

    взять в свои́ ру́ки (что-л) — take smth in hand, take smth into one’s own hands

    всё из рук ва́лится — см. валиться

    говори́ть по́д руку кому́-л — distract smb (while smb is doing something)

    гуля́ть по́д руку с кем-л — walk arm in arm with smb

    дава́ть во́лю рука́м разг. — = распуска́ть ру́ки (см. распускать)

    дава́ть ру́ку на отсече́ние — ≈ stake one’s life (on)

    дать по рука́м кому́-л — give (i) a slap on the wrist

    держа́ть в свои́х рука́х (вн.) — have (d) in one’s hands, have (d) under one’s thumb

    знать что-л из ве́рных рук — know smth from a reliable source

    игра́ть в четы́ре руки́ (с тв.) — play duets on the piano [pɪ’æ-] (with)

    из пе́рвых [вторы́х] рук — at first [second] hand

    из рук в ру́ки — from hand to hand

    из рук вон пло́хо разг. — thoroughly bad

    име́ть золоты́е ру́ки — have golden [great; a clever pair of] hands

    как руко́й сня́ло разг. — it vanished as if by magic

    лёгкая рука́ у кого́-л — 1) (о том, кто может принести удачу) he brings luck 2) (о том, кто умело делает что-л) he has a magic touch

    лома́ть ру́ки — wring one’s hands

    мара́ть / па́чкать ру́ки (о вн.) — dirty / soil one’s hands (on)

    ма́стер на все ру́ки — Jack of all trades

    он ма́стер на все ру́ки — he can turn his hand to anything; he is a Jack of all trades

    махну́ть руко́й (на вн.) — give (d) up as lost / hopeless; give (d) up as a bad job, say goodbye (to) разг.

    на рука́х — 1) (у кого́-л; на попечении) on smb’s hands 2) (у кого́-л; при себе) on smb’s person 3) (у кого́-л; во владении, в распоряжении у кого-л) in smb’s possession 4) (о библиотечной книге) be out on loan

    на ско́рую ру́ку — off-hand; in rough-and-ready fashion

    наби́ть ру́ку на чём-л — become a skilled hand at smth

    наложи́ть на себя́ ру́ки — lay hands on oneself, take one’s own life

    не с руки́ (кому́-л + инф.) — 1) (неудобно, несподручно) it is uncomfortable for smb (+ to inf) 2) (неприемлемо) it is inconvenient for smb (+ to inf) 3) (не подобает) it is inappropriate for smb (+ to inf) 4) (неудобно по времени) it’s the wrong time for smb (+ to inf)

    нечи́стый на́ руку — light-fingered

    носи́ть на рука́х кого́-л — adore smb, put smb on a pedestal; неодобр. make a fuss over smb

    отбива́ться рука́ми и нога́ми (от) — fight tooth and nail (against)

    отда́ть в хоро́шие ру́ки (собаку и т.п.) — give (d) to a good home, find a good home (for)

    передава́ть де́ло в чьи-л ру́ки — put the matter into smb’s hands

    перепи́сывать от руки́ (вн.) — copy (d) by hand

    переходи́ть в други́е ру́ки — change hands

    по рука́м! разг. — a bargain!; ’tis a bargain! / deal!, done!

    по пра́вую [ле́вую] ру́ку — at the right [left] hand

    под рука́ми — ready to hand

    под руко́й — (near) at hand, within easy reach of one’s hand

    под горя́чую ру́ку — см. горячий

    под пья́ную ру́ку — when drunk; under the influence

    пода́ть ру́ку по́мощи (дт.) — lend / give (i) a helping hand

    подня́ть ру́ку (на вн.) — raise one’s hand (against)

    пойти́ по рука́м (о женщине) — go from one man to another

    положа́ ру́ку на́ сердце — with one’s hand upon one’s heart

    получи́ть по рука́м — get one’s wrist slapped

    попа́сться в ру́ки кому́-л — fall into smb’s hands

    потира́ть ру́ки (от) — rub one’s hands (with)

    предлага́ть ру́ку кому́-л — 1) (даме) offer smb one’s hand 2) (делать предложение) propose (marriage) to smb

    прибра́ть к рука́м (кого́-л) — take smb in hand; (что-л) appropriate smth, lay one’s hands on smth; (украсть тж.) walk away with smth

    приложи́ть ру́ку (к) — 1) (принять участие) bear / take a hand (in); put one’s hand (to) 2) уст. (подписаться) sign (d) , add one’s signature (to)

    проси́ть чьей-л руки́ уст. — seek smb’s hand in marriage

    пусти́ть по рука́м (вн.) — pass (d) from hand to hand

    разводи́ть рука́ми — ≈ make a helpless gesture, lift one’s hands (in dismay)

    развяза́ть ру́ки кому́-л — untie smb’s hands, give smb full scope

    ру́ки не дохо́дят (до) — см. доходить

    ру́ки опуска́ются у кого́-л — smb is losing heart

    ру́ки прочь! — hands off!

    ру́ки че́шутся у кого́-л (+ inf) — smb’s fingers are itching (+ to inf)

    с рука́ми оторва́ть (вн.) — snatch / grab (d) right up; be passed around

    с пусты́ми рука́ми — empty-handed

    с рук доло́й — off one’s hands

    сбыть с рук (вн.) — get (d) off one’s hands

    свои́ми (со́бственными) рука́ми — with one’s own hands

    свя́зывать / спу́тывать ру́ки кому́-л — tie smb’s hands

    сиде́ть сложа́ ру́ки разг. — be idle, sit by

    сре́дней руки́ — ordinary, average

    схвати́ть за́ руку кого́-л — catch smb red-handed; catch smb in the act

    сходи́ть с рук: э́то ему́ не сойдёт с рук — he won’t get away with it

    твёрдая рука́ — a firm hand

    тяжёлая рука́ у кого́-л (больно бьёт) — smb has a heavy hand

    уда́рить по рука́м (прийти к соглашению) — strike hands, strike a bargain

    уме́лые ру́ки — skillful hands

    умыва́ть ру́ки — wash one’s hands of it

    ухвати́ться обе́ими рука́ми (за вн.) — 1) (крепко держать) grab (d) 2) (немедленно воспользоваться чем-л) jump (at), snatch (at)

    ходи́ть по рука́м — 1) (передаваться из рук в руки) pass from hand to hand 2) (вести распутный образ жизни) go from one man to another

    ходи́ть с протя́нутой руко́й — beg (in the streets); be panhandling

    подвора́чиваться / попада́ться по́д руку — 1) (оказываться поблизости — о предмете) come to hand; happen to be within reach 2) (случайно встречаться — о человеке) happen along

    2 РУКА

    3 рука

    4 рука

    5 рука

    6 РУКА

    7 рука

    умелые руки — skilful hands

    брать на руки ( вн. ) — take* in one’s arms ( d. )

    держать на руках ( вн. ) — hold* in one’s arms ( d. )

    носить на руках ( вн. ) — carry in one’s arms ( d. ); ( перен. ) make* much (of), make* a fuss (over)

    брать кого-л. под руку — take* smb.’s arm

    идти под руку с кем-л. — walk arm-in-arm with smb., walk with smb. on one’s arm

    браться за руки — join hands, take* each other’s hand, link arms

    вести за руку ( вн. ) — lead* by the hand ( d. )

    из рук в руки — from hand to hand

    махать рукой — wave one’s hand

    переписывать от руки ( вн. ) — copy by hand ( d. )

    подавать руку ( дт. ) — hold* out one’s hand (to); offer one’s hand (to) ( тж. даме )

    пожимать руку ( дт. ), здороваться за руку (с тв. ) — shake* hands (with)

    протягивать руку ( дт. ) — stretch out, или extend, one’s hand (to)

    рука об руку — hand in hand ( тж. перен. )

    руки вверх! — hands up!

    руками не трогать! — please do not touch!

    это не его рука — it is not his writing

    взять в свои руки ( что-л. ) — take* smth. in hand, take* smth. into one’s own hands

    брать себя в руки — pull oneself together, control oneself

    попасться в руки кому-л. — fall* into smb.’s hands

    прибрать к рукам кого-л. — take* smb. in hand

    прибрать к рукам что-л. — appropriate smth., lay* one’s hands on smth.

    быть без чего-л., без кого-л. как без рук — feel* helpless without smth., smb., be lost without smth., smb.

    держать в своих руках ( вн. ) — have in one’s hands ( d. ), have under one’s thumb ( d. )

    быть в чьих-л. руках — be in smb.’s hands

    быть в хороших руках — be in good hands

    быть правой рукой кого-л. — be smb.’s right hand

    быть связанным по рукам и ногам — be bound hand foot

    в собственные руки ( надпись на конверте и т. п. ) — personal

    у него всё из рук валится — ( от неловкости ) he is very awkward / clumsy; his fingers are all thumbs идиом. ; ( от бессилия, нежелания что-л. сделать ) he has not the heart to do anything

    давать волю рукам разг. — be ready / free with one’s hand / fists

    давать руку на отсечение — stake one’s life (on)

    из первых, вторых рук — at first, second hand

    знать что-л. из верных рук — know* smth. from good* authority

    играть в четыре руки (с тв. ) — play duets on the piano (with)

    из рук вон плохо разг. — thoroughly bad

    иметь на руках ( вн. ; на попечении ) — have on one’s hands ( d. )

    иметь золотые руки — be a handyman*, be master of one’s craft, have a clever pair of hands

    как рукой сняло разг. — it vanished as if by magic

    ему и книги в руки разг. — he knows best; he knows the ropes

    ломать руки — wring* one’s hands

    мастер на все руки — Jack of all trades:

    он мастер на все руки — he can turn his hand to anything; he is a Jack of all trades идиом.

    махнуть рукой (на вн. ) — give* up as lost / hopeless ( d. ); give* up as a bad job ( d. ), say* goodbye (to) разг.

    набить руку на чём-л. — become* a skilled hand at smth.

    наложить на себя руки уст. — lay* hands on oneself, take* one’s own life*

    это ему на руку — that is playing into his hands; that serves his purpose

    он на руку нечист — he is light-fingered

    на скорую руку — off-hand; in rough-and-ready fashion

    у него рука не дрогнет сделать это — he will not hesitate / scruple to do it

    не поднимается рука (+ инф. ) — one can’t bring oneself (+ to inf. )

    у него руки опускаются — he is losing heart

    передавать дело и т. п. в чьи-л. руки — put* the matter, etc . , into smb.’s hands

    переходить в другие руки — change hands

    подать руку помощи ( дт. ) — lend* / give* a helping hand ( i. )

    поднять руку (на вн. ) — raise one’s hand (against)

    по правую, левую руку — at the right, left hand

    по рукам! разг. — a bargain!, ’tis a bargain! / deal!, done!

    ударить по рукам ( прийти к соглашению ) — strike* hands, strike* a bargain

    под рукой — (near) at hand, within easy reach of one’s hand

    под руками — ready to hand

    под пьяную руку — under the influence of drink

    приложить руку (к) — ( принять участие ) bear* / take* a hand (in); put* one’s hand (to); ( подписаться ) sign ( d. ), add one’s signature (to)

    положа руку на сердце — with one’s hand upon one’s heart

    потирать руки (от) — rub one’s hands (with)

    предлагать руку кому-л. — offer smb. one’s hand; propose (marriage) to smb.

    просить, домогаться чьей-л. руки — seek* smb.’s hand in marriage

    разводить руками — make* a helpless gesture, lift one’s hands (in dismay)

    развязать руки кому-л. — untie smb.’s hands, give* smb. full scope

    рука руку моет погов. — you roll my log and I’ll roll yours; it’s a matter of give-and-take

    руки прочь! — hands off!

    (отсюда) рукой подать — it is but a step from here, или a stone’s throw from here

    сидеть сложа руки разг. — be idle, sit* by

    сон в руку — the dream has come true

    с рук долой — off one’s hands

    сбыть с рук ( вн. ) — get* off one’s hands ( d. )

    это ему не сойдёт с рук — he won’t get away with it

    умыть руки — wash one’s hands of it

    у него лёгкая рука разг. — he brings luck

    у него руки чешутся (+ инф. ) — his fingers are itching (+ to inf. )

    что под руку попадётся — anything one can lay hands on / upon

    шить на руках — sew* by hand

    8 рука

    идти под руку с кем-л. — to walk arm-in-arm with smb.

    вести под руки кого-л. — to support smb. under the arm

    руки вверх! — hands up!

    руки по швам! — attention!

    руки прочь от кого-л./чего-л.! — hands off smb./smth.!

    у него золотые руки — he is clever with his hands

    он на все руки мастер — he is a jack-of-all-trades, he is good at everything

    поднять руку на кого-л. — перен. to lift one’s hand against smb.

    ухватиться за что-л. обеими руками — перен. to jump at the chance, to grab at the offer

    брать под руку — to link (one’s arm through smb.’s arm)

    по правую руку от чего-л. — on the right of smth.

    у кого-л. руки коротки разг. — it’s not in (person’s) power

    плыть/проситься/идти в руки — to fall/drop into smb.’s lap

    сильная рука — friend at court, friend in high place

    иметь руку где-л. — to have connections/contact in/at some place

    боль как рукой сняло — the pain just vanished

    по рукам! — it’s bargain!

    у него все валится из рук — he can’t do anything right, he can’t put his mind to anything

    у него легкая рука — he has a magic touch

    у него работа горит в руках — he is doing a heck of a job

    у него рука набита в чем-л. — he is a practiced hand at smth.

    у него рука не дрогнет — he won’t shrink from doing smth.

    у него рука не поднимается на кого-л. — he can’t bring himself to hit smb.

    у него руки опускаются — he is losing heart/hope

    9 рука

    10 рука

    11 рука

    затягивать от руки — screw finger-tight

    мах рукой — arm swing

    волна рукой — arm wave

    мягкая рука — soft arm

    длинная рука — long arm

    рука робота — robot arm

    12 рука

    связанный с одной рукой — unimanual

    пользующийся обеими руками — bimanual

    13 рука

    14 рука

    15 рука

    протяну́ть ру́ку — stretch out/extend one’s hand

    16 рука

    17 рука

    [lang name=»Russian»]на руках — in hand

    [lang name=»Russian»]под рукой — at hand

    [lang name=»Russian»]под руками — on hand

    [lang name=»Russian»]рабочая рука — hands

    [lang name=»Russian»]брать руками — handle

    18 рука

    1. hand
    • нефтегазовая промышленность

    19 рука

    20 рука

    См. также в других словарях:

    РУКА — руки, вин. руку, мн. руки, рукам, жен. 1. Одна из двух верхних конечностей человека, от плеча до конца пальцев. Кисть руки. Правая, левая рука. Поднять, опустить руки. Скрестить руки. Вывихнуть руку. Руки вверх. Взять ребенка на руки. Носить,… … Толковый словарь Ушакова

    рука — и; руки, дат. рукам; ж. 1. Каждая из двух верхних конечностей человека от плечевого сустава до кончиков пальцев, а также от запястья до кончиков пальцев. Заложить руки за спину. Скрестить руки на груди. Правая, левая рука. Кисть руки. Погладить… … Энциклопедический словарь

    рука — сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? руки, чему? руке, (вижу) что? руку, чем? рукой, о чём? о руке; мн. что? руки, (нет) чего? рук, чему? рукам, (вижу) что? руки, чем? руками, о чём? о руках 1. Рукой называется каждая из двух… … Толковый словарь Дмитриева

    РУКА — жен. одна из верхних конечностей человека и обезьяны, часть тела от плеча до ногтей; | ·собств. кисть ручная. Ученые делят руку на плечо (до локтя), предплечье, запястье, пясть и персты: первые два названья сбивчивы и противны обычаю; плечом… … Толковый словарь Даля

    рука — См. власть, сторона большой руки, брать в руки (книгу), быть делом чьих либо рук, быть под рукой, валиться из рук, взять в руки, взять в руки бразды правления, взять в руки кормило правления, взять себя в руки, всплеснуть руками, держать в руках … Словарь синонимов

    рука — РУКА, и, вин. руку, мн. руки, рук, рукам, жен. 1. Одна из двух верхних конечностей человека от плеча до кончиков пальцев, а также от запястья до кончиков пальцев. Правая, левая р. Выронить из рук. Пожать руку кому н. (в знак приветствия,… … Толковый словарь Ожегова

    рука — вин. ед. руку, укр., блр. рука, др. русск. рука, ст. слав. рѫка χείρ (Остром., Мар., Зогр., Супр.), болг. ръка, сербохорв. рука, вин. ру̑ку, словен. roka, чеш., слвц. ruka, польск. ręka, в. луж., н. луж. ruka. Родственно лит. rankà, вин.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    рука — рука, руки, руки, рук, руке, рукам, руку, руки, рукой, рукою, руками, руке, руках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

    Рука — (Ruka) самый южный курорт Лапландии (см. Лапландия), расположен в регионе Куусамо у подножия сопки Рукаинтури (497 м). Его называют также воротами в Арктику. Зимы здесь, как правило, очень снежные; лыжный сезон начинается с октября и… … Географическая энциклопедия

    рука́ — рука, руки, руку; мн.руки, рук, рукам; схватить за руку (заруки); взять плащ на руку; наложить повязку на руку; взятьребёнка на руки; передавать с рук на руки; сказать подруку; вести под руки; идти рука об руку … Русское словесное ударение

    Рука — (иноск.) поддержка, протекція. Ср. Онъ поддерживалъ эти связи. онъ скрывалъ ихъ отъ друзей. но очень хорошо понималъ, что у него есть гдѣ то рука, благодаря которой онъ преуспѣваетъ на бюрократическомъ поприщѣ. Салтыковъ. Сборникъ. Старческое … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    Кисть руки

    Скелет кисти составляют кости запястья, пястья и фаланги. Запястье состоит из восьми коротких губчатых костей, расположеных в два ряда: верхний и нижний, по четыре кости в каждом ряду: ладьевидная, полулунная, трехгранная, гороховидная, кость трапеции, трапециевидная, головчатая, крючковатая кости.

    Нижние концы лучевой и локтевой костей соединяются с костями запястья, образуя сложный лучезапястный сустав, в котором возможно вращение по всем трём осям.

    Кости нижнего ряда соединяются вверху с костями верхнего ряда, внизу — с костями пястья, а также между собой, образуя малоподвижные суставы.

    Следующий ряд костей кисти образуют пястные кости.

    Мускулы кисти

    Мускулатура руки это сложный комплекс из примерно 33 мускулов. Большинство из них расположены в предплечье и связаны с пальцами через несколько суставов сухожилиями. Две группы крепких мышц образуют внутри кисти две подушечки: тенар (thenar) — напротив большого пальца и гипотенар (hupothenar) — напротив мизинца.

    Wikimedia Foundation . 2010 .

    Смотреть что такое «Кисть руки» в других словарях:

    Кисть руки — Кисть руки: часть тела от кончика среднего пальца до запястья. Источник: СИСТЕМА СТАНДАРТОВ БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА. СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ РУК. ПЕРЧАТКИ. ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ. МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ. ГОСТ Р 12.4.246 2008 (утв. Приказом… … Официальная терминология

    КИСТЬ РУКИ — (hand) дистальный сегмент верхней конечности. С хирургической точки зрения кисть руки человека образуется восемью костями запястья, пятью пястными костями и фалангами пальцев, окруженными снаружи мягкими тканями; при анатомическом рассмотрении… … Толковый словарь по медицине

    кисть руки — 3.1 кисть руки: Часть тела от кончика среднего пальца до запястья. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

    кисть руки — кисть часть руки от запястья до кончика пальцев. пясть. пятерня (кисть). ладонь внутренняя сторона кисти руки. ладошка. палец одна из пяти подвижных конечных частей кисти руки (стопы). перст. пальцы руки: большой. указательный. средний.… … Идеографический словарь русского языка

    Кисть Руки (Hand) — дистальный сегмент верхней конечности. С хирургической точки зрения кисть руки человека образуется восемью костями запястья, пятью пястными костями и фалангами пальцев, окруженными снаружи мягкими тканями; при анатомическом рассмотрении кости и… … Медицинские термины

    КИСТЬ — Видеть во сне кисть руки означает, что наяву вас ждет известность, которой вы достигнете высоким профессиональным мастерством, если эти кисти тонкие, красивые и изящные. Некрасивые, уродливые кисти с кривыми пальцами и выпирающими буграми вен … Сонник Мельникова

    кисть — Общеслав. Суф. производное (суф. tь , ср. горсть) от той же основы (kyt ), что и кита «пучок, связка, кисть, ветка», в диал. и др. слав. яз. еще известного; tt > ст, кы > ки. Значение «кисть руки» вторично (< «пучок, связка пальцев») … Этимологический словарь русского языка

    КИСТЬ — КИСТЬ. Содержание: Эмбриология. 736 Анатомия. 737 Патология. 746 Операции на К. 758 Кисть (manus), периферическая часть верхней конечности, находящаяся дисталь нее предплечья.… … Большая медицинская энциклопедия

    кисть — и; мн. род. ей, дат. тям; ж. 1. Часть руки от запястья до конца пальцев. Маленькая к. Широкая к. 2. Скопление плодов или цветков на одной ветке, одном стебле; гроздь. К. винограда. К. рябины. 3. Пучок нитей, шнурков и т.п., служащий для украшения … Энциклопедический словарь

    кисть — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? кисти, чему? кисти, (вижу) что? кисть, чем? кистью, о чём? о кисти; мн. что? кисти, (нет) чего? кистей, чему? кистям, (вижу) что? кисти, чем? кистями, о чём? о кистях 1. Кисть это часть руки… … Толковый словарь Дмитриева